Ein engagiertes Team
Unser Team
Mitbegründer
Mitbegründer
Leitung für Verwaltung und Finanzen
Übersetzung (Französisch), Korrekturlesen, Projektmanagement
Übersetzung (Englisch), Projektmanagement, Desktop-Publishing, Leitender Umweltbeauftragter
Kaufmännische Assistenz, Empfang, Beratung
Übersetzung (Spanisch), Projektmanagement, IT-Management, soziale Netzwerke
Leiter von Dolmetschprojekten
Übersetzung (Englisch), Korrekturlesen
Übersetzung (Französisch), Korrekturlesen, Projektmanagement, Umweltbeauftragter in Bordeaux
Korrekturlesen
Übersetzung (Englisch), Korrekturlesen, Projektmanagement
Übersetzung (Englisch), Projektmanagement, Umweltbeauftragter in Lyon
Projektmanagement, Übersetzung (Französisch), Korrekturlesen
Übersetzung (Italienisch)
Projektmanagement
Ein (sehr) großes Team professioneller Übersetzer und Dolmetscher
Das Team von The Home of Translation – das sind Fachleute in den Bereichen Übersetzen und Dolmetschen, die an den Standorten Bordeaux und Paris für Sie da sind, aber auch ein weltweites Netz von über 200 Fachübersetzern, die speziell für ihre Wortgewandtheit ausgewählt wurden.
Ein Netzwerk aus internationalen Akteuren für optimale Ergebnisse
Unsere Mitarbeiter (Übersetzer, Dolmetscher, Korrekturleser, Redakteure) verfügen über bis zu 25 Jahren Berufserfahrung auf mindestens einem dieser Fachgebiete:
Top-Qualität dank Teamgeist und Leidenschaft für Sprachen
The Home of Translation hat sich mit seinen Übersetzungspartnern über die Prinzipien einer langen und vertrauensvollen Zusammenarbeit geeinigt. Qualität steht dabei auf beiden Seiten an oberster Stelle.
Das Unternehmen wurde 1997 in Bordeaux von den beiden Engländern Peter Hancock und Garry Hutton gegründet. Etwas mehr als 15 Jahre lang haben sie ihr Übersetzungs- und Dolmetscherunternehmen aufgebaut und dann 2013 The Home of Translation gegründet. Im Jahr 2020 vergrößerte sich das Unternehmen durch die Übernahme des Übersetzungsbüros OEC in Lyon und baut damit seine Belegschaft und seine Präsenz in Frankreich weiter aus.
Die Spezialisierung auf die wichtigsten Fachgebiete spielte von Anfang an eine große Rolle in der Entwicklung des Unternehmens. Alle Übersetzungspartner verfügen über langjährige Erfahrung in mindestens einem der Bereiche Recht, Wirtschaft, Finanzen, Medizin, Pharmazeutik, Agrarindustrie, unternehmerische Gesellschaftsverantwortung und viele mehr.
Das wertvollste Kapital des Unternehmens sind seine Mitarbeiter. Hancock Hutton steht für höchste Qualität und legt besonderen Wert auf menschliche Fähigkeiten und Werte. Mit der persönlichen Note eines jeden Mitarbeiters hebt sich das Unternehmen in einem zunehmend industrialisierten Sektor hervor. Die Unternehmensgründer und ihr Personal teilen dieselbe Vision: detailtreue und perfekt zugeschnittene Übersetzungen.
Im Jahr 2016 setzte The Home of Translation mit dem Erhalt der Zertifizierungen ISO 17100:2015 Übersetzungsdienstleistungen und ISO 9001:2015 Qualitätsmanagementsysteme einen neuen Qualitätsansatz um, der sieben Jahre später durch die Zertifizierungen ISO 14001 Umweltmanagement und ISO 27001 Managementsysteme für Informationssicherheit ergänzt wurde. Diese Zertifizierungen garantieren ein umfassendes und nachhaltiges Engagement und zeugen von einem Ansatz, bei dem es nicht nur um die Qualität der Arbeit, sondern auch um Umweltschutz geht.
Das Abenteuer geht weiter!
We love beautiful words!