Nos services
Vous souhaitez que votre site Internet soit lisible en Chine… mais comment faire la mise en page sans disposer d’un navigateur Web asiatique ?
Votre plaquette a été créée par une agence de communication et vous aimeriez que sa traduction soit rendue en InDesign…
Vous avez des fichiers audio en italien et vous aimeriez avoir des sous-titres en français…
La Maison de la Traduction, c’est un large éventail de solutions pour faciliter et renforcer votre communication à l’étranger.
o PAO : Travail sous Illustrator, InDesign, Photoshop, etc., prise en charge de polices et caractères spéciaux (langues asiatiques, par exemple)…
o Retranscription : vous avez un fichier audio ou des vidéos, dans n’importe quelle langue ? Nous saurons retranscrire cet oral et ces dialogues en texte écrit, prêt à être traduit et exploité pour des sous-titres ou encore des versions étrangères… En savoir plus sur nos services média.
o Conseils linguistiques : styles et règles culturels, coutumes du pays cible, pratiques professionnelles à l’étranger…